2025年南京郵電大學翻譯碩士英語考研大綱已發布!為了幫助同學們快速了解相關信息,小編已經給大家整理好了學校官網發布的2025年南京郵電大學翻譯碩士英語考研大綱的詳細內容,大家快來查看吧!
25年南京郵電大學翻譯碩士英語考研大綱
  一、考試的總體要求
  《翻譯碩士英語》作為全日制翻譯碩士專業學位(MTI)研究生入學考試的外國語考試,其目的是考查考生是否具備進行MTI學習所要求的英語水平,考試范圍包括MTI考生入學應具備的英語詞匯量、語法知識以及英語閱讀與寫作等方面的技能,要求考生具有良好的英語基本功,認知詞匯量在5,000以上,掌握2,500個以上的積極詞匯,即能正確運用常用詞匯及其常用搭配,能掌握正確的英語語法、結構、修辭語言規范知識,具有較強的閱讀理解能力和寫作能力。
  二、試卷結構與題型
  本考試采取客觀試題與主觀試題相結合,單項技能測試與綜合技能測試相結合的方法,考試總分為100分,詳見《翻譯碩士英語》考試內容一覽表。考試包括三個部分:詞匯語法、閱讀理解、英語寫作,具體如下。
 ?。ㄒ唬┰~匯語法
  1.考試要求
  1)詞匯量要求
  考生的認知詞匯量應在5,000以上,其中積極詞匯量為2,500以上,即能正確運用常用詞匯及其常用搭配。
  2)語法要求
  考生能正確運用英語語法、結構、修辭語言規范知識。
  2.題型
  選擇題,占比20%。
  (二)閱讀理解
  1.考試要求
  1)能讀懂常見外刊上的專題報道、歷史傳記及文學作品各種文體的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實與細節,并能理解其中的觀點和隱含意義。
  2)能根據閱讀時間要求調整自己的閱讀速度。
  2.題型
  1)選擇題(包括信息事實性閱讀題和觀點評判性閱讀題)
  2)簡答題(要求根據所閱讀的文章,用2-3行字數的有限篇幅扼要回答問題,重點考查閱讀綜述能力)
  本部分題材廣泛,體裁多樣,選材體現時代性、實用性;重點考查通過閱讀獲取信息和理解觀點的能力。占比40%。
  (三)英語寫作
  1.考試要求
  考生能根據所給題目及要求撰寫一篇120詞左右的記敘文、說明文或議論文。該作文要求語言通順,用詞得體,結構合理,文體恰當。
  2.題型
  命題作文。占比40%
  《翻譯碩士英語》考試內容一覽表
 ?。ㄗⅲ荷媳淼姆种祪H供參考,具體以考試實際分值為準)
  三、考試形式及時間
  《翻譯碩士英語》考試形式為筆試,考試時間3小時。
  以上信息來源:南京郵電大學研究生招生網。
  以上就是學姐為大家整理的【2025年南京郵電大學翻譯碩士英語考研大綱已發布!考生來看】的全部內容!想了解更多關于考研的相關信息,請關注高頓考研官網查詢,祝大家考研成功。
  另外,小編為考研的小伙伴們準備了豐富的學習資料,想要了解相關信息的考生可以點擊下方小卡片免費獲取資料,或者咨詢右下角的老師哦~