很多23屆想考翻譯碩士俄語的同學都把鄭州大學定為自己的目標院校,然而很多同學不知道鄭州大學研究生初試《翻譯碩士俄語》考試大綱,為幫助大家更好的備考,今天高頓小編帶來了該校翻譯碩士俄語考研初試大綱詳解,那么一起來看看吧。
鄭州大學研究生初試 《翻譯碩士俄語》考試大綱
  一、考試基本要求及適用范圍概述
  本考試大綱適用于鄭州大學翻譯碩士專業學位(MTI)研究生入學考試?!斗g碩士俄語》作為全日制翻譯碩士專業學位(MTI)研究生入學考試的外國語考試,其目的是考查考生是否具備進行MTI學習所要求的俄語水平,主要考查考生對俄語語言的綜合運用能力。要求學生具有良好的俄語基本功,認知詞匯量在10,000以上,掌握6,000個以上的積極詞匯,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配;能熟練掌握正確的俄語語法、結構、修辭等語言規范知識;具有較強的閱讀理解能力和俄語寫作能力。
  二、考試形式
       翻譯碩士研究入學考試采取客觀試題與主觀試題相結合,單項技能測試與綜合技能測試相結合的方法。考試為閉卷,筆試,考試時間為180分鐘,試卷滿分為100分。
  試卷結構(題型):單項選擇、填空、詞語解釋、閱讀理解、俄語寫作等。
  三、考試內容
  詞匯總量控制在本科教學大綱范圍以內,要求考生系統掌握常用的詞匯、語法等知識。
  I.選擇題(詞匯、語法)
  要求能正確運用常用詞匯及其搭配,并系統掌握俄語詞法和句法基礎知識。
  II.填空:
  考查考生語篇分析推理能力、實際運用語言的能力以及運用語言補全所缺失信息的能力。
  III.詞語解釋:
  要求學生對句中的固定搭配或者成語給出準確的俄語解釋。
  IV.閱讀理解
  要求能讀懂俄羅斯報刊上刊登的時事述評、科普文章和中等難度的文學作品。
  V.俄語寫作
  根據所給題目及要求撰寫一篇300詞左右的記敘文、說明文或議論文。要求內容切題,語言通順,用詞準確,觀點明確,邏輯清楚,書寫工整。
  四、考試要求
       本考試是測試考生是否具備基礎翻譯能力的參照性水平考試。考試的范圍包括MTI考生入學應具備的俄語詞匯量、語法知識以及俄漢兩種語言轉換的基本技能??荚嚍殚]卷,筆試,考試時間為180分鐘,試卷滿分為100分。答案務必書寫清楚,必須寫在答題紙上,寫在試題紙上無效。
  五、主要參考教材(參考書目)
     《大學俄語》(3-6冊),史鐵強等編著,外語教育與研究出版社。
     《當代俄語語法》,張會森著,商務印書館。
  注意:以上信息均為手動整理,數據和相關信息來源于鄭州大學官方網站,23考研信息有變動請以報考院校官方發布的最新數據為準,本文僅供參考。
  以上,就是高頓小編為大家整理的鄭州大學研究生初試《翻譯碩士俄語》考試大綱的主要內容,祝大家考研順利,都能考上自己理想的院校。更多考研學校內容,考研專業,請登陸高頓考研考試頻道。