
(外國語言文學學院)


1、凡本網站注明“來源高頓教育”或“來源高頓網?!被颉皝碓锤哳D”,的所有作品,均為本網站合法擁有版權的作品,未經本網站授權,任何媒體、網站、個人不得轉載、鏈接、轉帖或以其他方式使用。
2、經本網站合法授權的,應在授權范圍內使用,且使用時必須注明“來源高頓網?!被颉皝碓锤哳D”,并不得對作品中出現的“高頓”字樣進行刪減、替換等。違反上述聲明者,本網站將依法追究其法律責任。
3、本網站的部分資料轉載自互聯網,均盡力標明作者和出處。本網站轉載的目的在于傳遞更多信息,并不意味著贊同其觀點或證實其描述,本網站不對其真實性負責。
4、如您認為本網站刊載作品涉及版權等問題,請與本網站聯系(郵箱fawu@gaodun.com,電話:021-31587497),本網站核實確認后會盡快予以處理。
《翻譯碩士英語》作為全日制翻譯碩士專業學位(MTI)入學考試的外國語考試,目的是考察考生是否具備進行MTI學習所要求的英語水平??疾榭忌挠⒄Z基本...
2022-07-14上海交大新傳碩士專業,研究生下來要多少錢?這是很多計劃考研上海交大新傳碩士的考生想了解的話題,下面上海高頓考研網為大家收集了該校新傳碩士...
2022-04-13上海交大翻譯碩士專業,研究生下來要多少錢?這是很多計劃考研上海交大翻譯碩士的考生想了解的話題,下面上海高頓考研網為大家收集了該校會計碩士...
2022-04-13最近有不少23考研的小伙伴來咨詢一些上海師范大學翻譯碩士考研的相關內容,包括參考書、考試科目、擬招人數、復試考試形式及內容等,下面上海高頓...
2022-03-30在讀本科的時候有不少同學對于翻譯比較感興趣,也會選擇這個方向進行深造所以會去考研,不少同學對學校的專業不是太了解,下面上海高頓考研網就來...
2022-03-28在讀本科的時候有不少同學對于翻譯比較感興趣,也會選擇這個方向進行深造所以會去考研,不少同學對學校的專業不是太了解,下面上海高頓考研網就來...
2022-03-24此前,在中美高層戰略對話會上,脫稿翻譯楊潔篪長達16分鐘臨場發言的“最美翻譯官”張京成了眾人的“焦點”,她沉穩冷靜的心理素質和過硬的專業實...
2022-01-06本篇文章,上海高頓考研為考研的考生推送的是2023上海翻譯碩士(MTI)考研復習:英譯中國現代散文精選3。近幾年翻譯碩士越來越成為考研的熱門選項之一,...
2021-12-01本篇文章,上海高頓考研為考研的考生推送的是2023上海翻譯碩士(MTI)考研復習:英譯中國現代散文精選2。近幾年翻譯碩士越來越成為考研的熱門選項之一,...
2021-12-01老師 為什么第二題不做處理呢 不應該計入資本公積—股本溢價嗎
老師好,這道題的會計分錄應該是這樣的吧,但是我不理解其他綜合收益2000那個步驟,他不是以攤余成本計量的金融資產已確認損失2000萬嗎?不應該是信用減值損失的科目嗎?為什么寫其他綜合收益這個科目在這里?
老師您好,固定資產清理,賣掉時候,轉銀行存款和資產處置損益,差別在哪里呢。我覺得賣掉固定資產,轉哪個都差不多啊,謝謝老師。
選項c,資本公積—股本溢價4500為什么不選?
對外經濟貿易大學是教育部“211工程”首批重點建設高校之一,也是我國唯一一所國際經濟貿易專業門類齊全的多學科大學。2009年起,翻譯碩士專業學位開始招生,已培養出優秀畢業生,就業于外交部、商務部、中聯部等各大部委外事部門,以及中外企事業單位和金融機構。...
2021-11-05在遵循翻譯學專業研究生教育一般規律的基礎上,根據專業學位教育的特點,借鑒、吸收國外高層次翻譯專門人才培養的有益經驗,緊密結合我國國情,特別是結合我國翻譯實踐領域的實際情況,積極探索具有我國特色的翻譯碩士專業學位研究生教育制度。...
2021-11-051、教學目標:外語教學目標主要培養學生的外語交際能力,訓練學生聽、說、讀、寫、譯的語言技能。這里的“譯”在更大程度上是一種語言教學手段,目的是幫助學生理解和掌握外語語法、詞匯,或用來檢查學生外語理解和表達水平,作為增強學生外語能力的一種手段,而不是目標。...
2021-11-05